The former Portage la Prairie Indian Residential School, renamed the Rufus Prince building.

A heart sticker near a drain at the former Indian Residential School in Portage la Prairie.

As I’ve mentioned, I spent some time traveling and researching this summer. One stop I have yet to write about is my short visit to Portage la Prairie. Located just an hour or so outside of Winnipeg, I spent a day there after the Truth and Reconciliation Commission’s first national event. While in Portage la Prairie, I visited a former residential school that is now being used as development and tribal offices for the Long Plain First Nation. The school itself is still in good condition, and it had been chosen to house the Indian Residential School Museum of Canada. Originally slated to open in 2008, the Museum unfortunately lost its funding and the project has been put on hold. Some of the archival documents, artwork and photographs are still housed in the school’s basement.

While visiting the school, I was fortunate to have a tour of the grounds. Barb Esau and Robert Peters walked with me through the school. As we walked, they pointed to where the students had showered, where they were sequestered when punished, and where they lined up to eat. One of the most powerful moments came when we stepped into a large shed located in the back of the school. The walls of the shed had been marked by students who had scrawled their names and doodles into and onto the wood. The writing was of the sort one often sees in school buildings, where in moments of comraderie or solitude young people leave their mark in youthful rebellion. A few were simply names: “Walter Cameron,” “Harold Isaac.” Others commented on the school experience: “Indian Starving School.” Others were simply dates that marked the time students spent there. And some were a variation of the common phrase: “I was here,” followed by the date. There was something particularly powerful about these declarative statements of existence. Written from within a system that had tried to assimilate the native population, these scribbles had lasted over a half century. Etched onto the walls of the school, these students had literally left their mark.

For me, it felt as if they were making a request: “Don’t forget us. We are still here.”

Thank you to Ruth Roulette, Barb Esau, Robert Peters and Angela Roulette for sharing your time, memories and experiences.

Recently, I’ve been reading about the role that indigenous literature can play in the process of reconciliation in Canada. I’m currently finishing Jo-Ann Episkenew’s Taking Back Our Spirits: Indigenous Literature, Public Policy, and Healing where she explores the work of Aboriginal authors including Basil Johnston, Maria Campbell and Beatrice Culleton Mosionier. But this post will focus on a short story from the collection, Our Story: Aboriginal Voices on Canada’s Past (published in 2005).

Although the book is filled with excellent writing, the narrative that I found most striking was Thomas King’s piece entitled “Coyote and the Enemy Aliens.” Here, King tells a tale of a coyote who becomes involved in rounding up “enemy aliens.” The story is set during the internment of Japanese Canadians during World War II.  As the definition of enemy alien changes in the story, King illustrates the fickle nature of dividing people into categories of “us” and “them.”

I have been curious for some time about how the process of redress for historical injustices in Canada has taken shape. In particular, the demand for an apology and reparation for Japanese Canadians interned during the second world war is one that I have followed closely. And I have often wondered how to relate these two experiences (of Japanese Canadians and Aboriginal peoples) to each other without erasing the important differences. Thomas King’s work in his short story is impressive in this regard. He uses the familiar character of the trickster coyote to tie the two historical narratives together. In his foreword to the story, he explains his intentions:

“I know the story of the Japanese internment in Canada. I know it as most Canadians know it.

In pieces.

From a distance.

But whenever I hear the story, I think about Indians, for the treatment the Canadian government afforded Japanese people during the Second World War is strikingly similar to the treatment that the Canadian government has always afforded Native people, and whenever I hear either of these stories, a strange thing happens.

I think of the other.

I’m not suggesting that Native people have suffered the way the Japanese suffered or that the Japanese suffered the way Native people have. I’m simply suggesting that hatred and greed produce much the same sort of results, no matter who we practice on” (158).

King’s story captured my imagination. Not only because it is a well-told tale, but because it opens up a way of creating a particular type of Canadian narrative, one that incorporates many voices while maintaining ties to an indigenous mode of story-telling. It also works to close a gap between seemingly disparate histories, drawing attention to similarities rather than differences. I recommend the book in general, and this story in particular.

Thursday, February 4th, 2010 – 6pm – 20 Cooper Square, 5th Floor, New York, NY

Magic Weapons cover spread.inddIn Magic Weapons: Aboriginal Writers Remaking Community After Residential School, Sam McKegney makes an important contribution to discourses that explore the role of literature in representing marginalized and/or contested histories. His focus on the work of authors including Basil H. Johnston (who also contributes an excellent foreword), Rita Joe, Louise Halfe, and Anthony Thrasher among others, brings much-needed attention to the ways in which the lens of trauma and psychoanalytic explorations of residential school experiences only tell part of the story. McKegney rightly highlights that calls for more awareness of these experiences should be accompanied by new visions for the future. He cautions against an orientation that privileges the past as the sole site of community-making and defining. 

He elaborates:

“Perceived over the past two decades as the principal vehicle for engaging the residential school issue, historicization (alone) dangerously orients our thinking away from the present and the future, binding us in a reactive manner to the power of the past. And, with compensatory and restructuring funds finally being freed from government coffers by virtue of the Reconciliation and Compensation Agreement (November 2005), imaginative visions for plausible futures of First Nations are essential. This is where the understudied resource of Native literature becomes so valuable” (6)

In exploring the history of the schools and the way in which individuals and communities have dealt with their legacy, McKegney asks, “What does literature do that history doesn’t?” (32) His book is an engaging, well-reasoned response to this question. 

McKegney, Sam. Magic Weapons: Aboriginal Writers Remaking Community after Residential School. Winnipeg: University of Manitoba Press, 2007.

Also, a friend of mine recently informed me that today is National Aboriginal Day in Canada. For more information on the day, click here.

More reading highlights from the semester:

taussing-nervous1) Michael Taussig’s The Nervous System

Michael Taussig explores the ways in which the combination of state-sanctioned violence and a climate of silence engender a perpetual “state of emergency,” where the chaotic is the norm. His metaphor of the nervous system works well on several levels. In terms of memory work, it evokes the non-linear way in which an individual or community remembers. It also suggests an embodiment that, as we have seen in previous readings, is an important component when theorizing trauma. In addition, he explores the concept of “writing the nervous system” and explains that it “calls for an understanding of the representation as contiguous with that being represented and not as suspended above and distant from the represented” (10).  He inserts himself into this text, realizing that his own representations cannot be distanced from the represented; he blends the subject and object of study. At times, he addresses the reader explicitly, asking, “But what about people like yourself caught up in such matters? What sort of talk have you got?” and then, “What about myself, for that matter?” (29). This rhetorical technique helps to illuminate the “nervousness” in both Taussig’s content and style. 

In chapter 3, he raises some interesting questions about the academic process of contextualization, positing that it has become a sort of talisman, mystified in a way that suggests its knowledge translates into a guaranteed understanding of social relations and history. Instead, Taussig proposes that social relations and history themselves are “fragile intellectual constructs posing as robust realities” (45). And that our “contextualizing gaze” (45) creates a view that is too narrow, not allowing for creative blending within and between disparate spaces and times.

 2) John Jackson’s Real Black: Adventures in Racial Sincerityjackson-realblack

By using a diverse range of examples in the New York area, including the gentrification of Harlem, Black Jewish identity in Brooklyn and the politics of naming in hip hop, Jackson challenges ideas of racial authenticity and explores the potentials of sincerity.   Jackson’s book is a foray into “autoethnographic” work. He focuses on complications and intersections, practicing a “dark reading,” where he attempts to “feel, grope, invent, even pretend the real” (67). He is offering another way of meaning-making, an interpretive strategy that recognizes the role of the interpreter in relation to the messages that are received.  Anthropology, in other words, can have a dual nature, representing a complicated interaction between observed and observer.

As much as his book is about the difficulties involved in theorizing race, Jackson’s project is also a “rumination on the ethnographic project, itself a response to challenges arising from the alleged crises in representation and analysis of the late 1980s, crises that still haunt the discipline to this day” (9-10).  In response to this haunting, Jackson proposes the novel methodological technique of “channeling.” To deal with his own feelings of nervousness in asking subjects difficult or personal questions, Jackson channels the presence of more famous and accomplished ethnographers. He asks himself, WWZNHD? What would Zora Neal Hurston do? (24-25) Eventually, he finds that he needs to conjure up a whole new identity altogether, which leads to the rise of Anthroman.

The fears he believes accompanies ethnographic writing, what he refers to an “ethnographobia” are brought fully to the surface of his text (24). Anthroman is one of his coping strategies, an alter ego whose “Anthrosenses” won’t fail under pressure. In referring to himself in the third person, he disrupts the flow in his text, and highlights the constructed nature of his work. It is a methodological tool that illustrates his theoretical arguments. Jackson’s work recognizes the difficulty in reading his subjects, and explains that this is what sincerity demands: an acceptance of our “mutual impermeability” (87).  

I found Jackson’ work particularly interesting in his recognition of the ways in with ethnography is implicgated in the production of knowledge. For Jackson, ethnographic knowledge is produced through an acknowledgement of this “mutual impermeability” while simultaneously engaging with it.

At times, his own presence in his work is a little overwhelming. Still, the book is definitely worth-reading, providing an interesting example of creative and engaging ethnography.

 

header1CONFERENCE
Native Identity in the 21st Century
Saturday, February 7, 2009
1–5:15 p.m.
Diker Pavilion, George Gustav Heye Center
National Museum of the American Indian, New York

Topics include New Definitions of Indianness and Urban Calling–Where Art and Native Identity Meet.

Keynote address by award-winning author David Treuer (Ojibwa), University of Minnesota. Participants include Cara Cowan Watts (Cherokee), Cherokee Tribal Council of Oklahoma; Randy Reinholz (Choctaw), San Diego State University and the Autry Museum; artist, Jeffrey Gibson (Mississippi Band Choctaw/Cherokee); Charlene Teters (Spokane), activist and professor at the Institute of American Indian Arts; and a dramatic monologue from Tales of an Urban Indian by author/actor Darrell Dennis (Shuswap Nation). Moderators: NYU Silver Professor Karen Kupperman and NYU Asst. Professor Noelle Stout (Cherokee).

Presented in collaboration with the Native People’s Forum at New York University and The Public Theater.

For more information, check out the National Museum of the American Indian.

Above image: Fritz Scholder